Brak opisu obrazka
11 marca 2023, sobota | 19:00
Wieczór dla kobiet. Moje dłonie – poezja żydowskich poetek
Miejsce: Klub muzyczny

Brak opisu obrazka Patrycja Betley – bodhrán, cajón, udu, frame drums, doira, daff, handpan, elektronika-ableton

Maja Miro – poprzeczne flety historyczne, flet współczesny, flet prosty basowy, elektronika-looper


W programie:

muzyka inspirowana fascynującymi wierszami poetek jidysz, które w ostatnich latach wydane zostały w języku polskim. Twórczość ta jest zwierciadłem ważnych procesów, dzięki którym kobiety uzyskały możliwość działania zgodnie ze swoją wrażliwością, potrzebami, pragnieniami i możliwościami.


 


Punktem wyjścia do projektu MAJNE HENT są fascynujące wiersze poetek jidysz, wydane w ostatnich latach w języku polskim. Twórczość ta jest zwierciadłem ważnych procesów, dzięki którym kobiety uzyskały możliwość działania zgodnie ze swoją wrażliwością, potrzebami, pragnieniami i możliwościami.


Jedna z autorek przekładów wierszy z języka jidysz, Joanna Lisek, zwróciła uwagę na bardzo ciekawy wątek wiążący tę literaturę – odnoszenie się autorek do kobiecych dłoni:


W judaizmie silnie akcentowana jest rola kobiecych rąk, co ma związek z jego patriarchalnym porządkiem. Talmud, podając przyczyny odsunięcia kobiet od przywileju i obowiązku studiowania Tory, wyjaśnia, że mądrość niewiasty spoczywa w jej rękach, nie głowie. (…) Bardzo istotny jest także gest unoszenia rąk nad głowę.


W twórczości poetek jidysz gest ten staje się znakiem więzi z wcześniejszymi pokoleniami kobiet żydowskich, jeden z elementów dziedzictwa przekazywanego córce przez matkę. Nowoczesna kobieta żydowska, przemawiająca w utworach wielu poetek, chce się często od niego uwolnić, ale ono wraca, tkwiąc w tak głębokich pokładach osobowości, że nie można nimi zarządzać za pomocą woli.


Dłonie są tutaj także innymi znakami, które w sposób uniwersalny opisują kondycję kobiety i kobiecości w kontekście kultury. (…) Tkają kreują, przywracają harmonię światu.


Wiele z tych tematów odnajdujemy w naszym życiu. Stąd wzięła się idea napisania i nagrania muzyki, która poszerza, interpretuje, odnosi się do najważniejszych dla nas wierszy.


 


Patrycja Betley – perkusjonistka współtworząca zespoły, takie jak „Kayah&Transoriental Orchestra” czy „Cicha&Spółka”. Współpracuje z Leszkiem Możdżerem. Poza grą na niezliczonej ilości instrumentów perkusyjnych (m.in. bodhránie, cajonie, bębnach obręczowych, darabuce, djembe) jest także autoterapeutką, muzykoterapeutką oraz pedagogiem.


 


Maja Miro Wiśniewska – multi-flecistka specjalizująca się w instrumentach historycznych, improwizatorka, kompozytorka. Absolwentka Konserwatorium w Amsterdamie i Akademii Muzycznej w Krakowie. Stypendystka programu Rządu Holenderskiego Top Talent, Ministra Kultury RP, Prezydenta Miasta Gdańska oraz wielu innych.


Autorka projektów intermedialnych, sytuujących flet barokowy w różnych kontekstach współczesnych. Jest współzałożycielką i muzykiem zespołu instrumentów historycznych SILVA RERUM arte oraz prezesem Fundacji SILVA RERUM, organizuje festiwale poświęcone muzyce dawnej w Trójmieście, współpracuje także z zespołami instrumentów historycznych.


Nagrała kilkanaście płyt z muzyką barokową, współczesną i folkową.


Od wielu lat realizuje projekty o tematyce żydowskiej, wykonuje także muzykę do filmów niemych.